10. Nike girls




When I was growing up, girls just didn't run in public. 
Quando eu estava crescendo , garotas não corriam em publico .

No one on my all boys team would pass to me. 
Nenhum dos garotos do meu time passavam para mim .

Dad told me I couldn't be a boxer, he said I was too small. 
Meu pai me disse que eu não poderia ser uma lutadora de boxe ,  disse que eu era muito pequena .

There was a guy who tried to spit on me and then pushed me out of his way.
Tinha um garoto que tentou cuspir em mim e depois me tirou do seu caminho

There comes a point where you have to be sure of yourself, people aren't used to women being so passionate. 
Chega a um ponto que você tem que ter certeza de si mesmo .
As pessoas não estão acostumadas, das mulheres serem tão apaixonadas .

It scares them. 
Isso assusta eles

One day, I just said it doesn't matter what other people think.
Um dia , eu apenas disse que não importa o que os outros dizem .

I'm a fashion model who can dunk. 
Eu sou uma modelo da moda que pode fazer uma cesta (basketball)

I'm a girl. 
Sou uma garota .

That doesn't mean I have to wear a skirt. 
Isso não significa que tenho que vestir uma saia .

It doesn't mean I can't get all fired up. 
Não significa que não posso ficar entusiasmada .

They used to say that girl is crazy. 
Eles diziam que esta garota é louca .

But then, I just kept winning. 
Mas então , eu somente continuei a vencer.

I didn't set out to dominate, I just did. 
Eu não comecei para dominar , eu apenas dominei .

Somebody has got to be the best.
Alguem tem que ser o melhor . 

So why not me? 
Então por que não eu ?

I'm 55 years old and I run close to 70 miles a week. 
Eu tenho 55 anos e eu corro aproximadamente 70 milhas por semana

I never felt like quitting. 
Eu nunca pensei em desistir .

There's something telling me to do it every single day. 
Ha algo me dizendo para fazer todos os dias .

Just want to play ball. 
Só quero jogar bola .